Felicity Lott: I have terminal cancer
フェリシティ・ロット:末期がんであることを公表
日本語要約
英国を代表するソプラノ歌手、デイム・フェリシティ・ロット(79歳)が、末期がんであることを公表しました。彼女は自身の舞台衣装をホスピスのチャリティオークションに出品しようと準備していた矢先、自身がホスピスケアを必要とする状態であることを宣告されました。この皮肉な状況を「驚きだった」と振り返りつつも、これまでの素晴らしいキャリアと人生に感謝の意を表しています。音楽界で「フロッティ」の愛称で親しまれた彼女の告白は、多くのファンに衝撃を与えています。
全文(日本語)
多くの人々に愛されてきた英国のソプラノ歌手(79歳)は、自身の舞台衣装をホスピスのオークションに出品する計画を立てていた際、医師から自身がホスピスケアを必要とする状態であることを告げられました。
「フロッティ」の愛称で親しまれるデイム・フェリシティは、『オブザーバー』紙に対し次のように語りました。「本当に皮肉なことよね。自分が病気だと知らなかった時、素晴らしい資金調達担当者に連絡を取ったの……ホスピス支援のために衣装をオークションに出せたらと考えたから。そうしたら、なんと自分自身がホスピスに登録することになってしまったのよ……」
「本当に驚くべきことだったわ。病気だと分かってからもうすぐ1年になるけれど、なんてこと、本当にショックだった。でも、こうしてもう少しだけここにいられる。振り返ってみて『なんて幸運なことでしょう……素晴らしい人々と出会い、素晴らしい人生を送ってきた。世界中を旅したわ』と考える時間が持てたのよ。」
この記事は『Slippedisc』に掲載されたものです。
原文(抜粋)
The much-loved English soprano, 79, was planning to sell her costumes in a hospice auction when doctors told her she would need hospice care herself.
Dame Felicity – known to all as Flotty – told the Observer: ‘It’s quite ironic, really, because when I didn’t know that I was ill, I got in touch with the wonderful chief fundraiser… I thought maybe we could auction them in aid of the hospices. Then, blow me, you get signed up to the hospice yourself…
‘“It has been amazing. I’ve known about being ill for almost a year and, my goodness, it was a shock. But here I am for a bit longer, and I’ve had time to look back and think, ‘Golly, you lucky thing… You’ve met all these wonderful people and had a wonderful life. You’ve been all over the world.’
T…
タグ
フェリシティ・ロット
関連記事
🌍 英語圏声楽レビューGoogle News EN 現代音楽5/17 07:32
マスター・コラールのシーズン最終公演、環境へのメッセージを力強く、しかし時に曖昧に伝える - South Florida Classical Review
Master Chorale’s environmental message comes through powerfully, if not always clearly, in season finale - South Florida Classical Review
マスター・コラール
🇫🇷 フランス声楽訃報Forum Opéra5/17 06:31
フェリシティ・ロットが逝去
Felicity Lott s’en est allée
フェリシティ・ロットヴォルフガング・アマデウス・モーツァルトグラインドボーン音楽祭
🇺🇸 アメリカ声楽訃報Slippedisc5/17 06:30
フェリシティ・ロット卿、79歳で逝去
Death of Dame Felicity Lott, 79
フェリシティ・ロットハンス・ヴェルナー・ヘンツェイングリッシュ・ナショナル・オペラ