‘I have never known such tension at Tanglewood’ - Slipped Disc
「タングルウッドでこれほどの緊張感は経験したことがない」 - Slipped Disc
「タングルウッドでこれほどの緊張感は経験したことがない」
オーケストラ
ある通信員より:
私は毎年タングルウッドを訪れており、アンドリス・ネルソンスの解任を巡る論争で今年は波乱があるかもしれないと予想していましたが、これほど緊張感が高まり、楽団員と経営陣の間の溝が露わになるとは思っていませんでした。業界で大きな関心を集める物語の渦中にいるような、このような張り詰めた環境に身を置くことは稀であるため、あなたや読者の関心を引くかもしれないと思い、報告を書いてみることにしました。帰宅に時間がかかり、すべてを書き留めるのに数日かかりました。ボストン・ミュージカル・インテリジェンサーの記事が同じ内容を一部カバーしているのを見ましたが、興味を持っていただけるかもしれないと思い、より詳細な情報や異なる詳細を含めました。また、私自身が録音したマギー、スミス、ネルソンスの異なる引用も含まれています。以下に挙げた多くの事柄を撮影した写真(私の報告を裏付けるはずです)と、2つの音声録音も添付します。1つ目にはローナ・マギーのスピーチの後半(録音を開始した時点から)が含まれています。2つ目のより長い録音には、チャドの紹介、歓迎、スピーチ、続いてアンドリスの紹介、歓迎、スピーチ、そして最後にトンプソンの「アレルヤ」が含まれています。これはスミスの歓迎とネルソンスの歓迎を比較するのに最も役立ちます。私の報告は以下の通りです。
私は火曜日の午後、雨に濡れたタングルウッドの敷地に降り立ち、小澤征爾ホールでのタングルウッド音楽センター開幕式に向かいました。毎年タングルウッドに来ていますが、シーズン開幕式に出席できるほど早く来たことはありませんでした。しかし、クーセヴィツキーが最初の開幕式のためにトンプソンに委嘱し、それ以来毎年歌われているランドール・トンプソンの「アレルヤ」をフェローたちが歌うことについて、町にいる間に参加したいと思うほど十分に聞いていました。しかし、ホールに入ってすぐに、今年は例年以上の意味を持つかもしれないと悟りました。
ホールに入って最初に見かけた参加者は、アンドリス・ネルソンスが赤い花を持っている肖像画と、その下に「Reinstate(復職を)」という文字が書かれた、2008年のオバマ大統領キャンペーンのポスターを模した大きなロゴのTシャツを着ていました。背中には「For Andris. For Boston. For the Musicians.(アンドリスのために。ボストンのために。楽団員のために。)」と書かれ、赤い花、ハッシュタグ#redflowercampaign、ウェブサイトStandWithAndris.orgが記されていました。そのシャツを見てさらに目を向けると、彼はボストン交響楽団(BSO)の社長兼CEOであるチャド・スミスと、寄付者、彼のパートナー、そして芸術企画部門でトニー・フォッグの後継者と目されるダニエル・マランパッリを含む側近たちから10フィート(約3メートル)も離れていない場所に立っていました。ホールの後ろの席に着くと、多くのBSO楽団員が同じ黒いTシャツを着ているのに気づきました。前には「Boston Symphony Musicians United」、後ろにはハッシュタグ#bsomusiciansと書かれていました。ホールの前方に目を向けると、就任するタングルウッド音楽センターのフェローたちも、ほぼ全員がBSO楽団員と同じ黒いTシャツを着ていました。そのため、式典が始まる前から、観客、BSO楽団員、タングルウッドのフェローたちによるアンドリス・ネルソンスへの支持の兆候が溢れていました。
プログラムは、タングルウッド音楽センターのディレクターであり、元BSOヴィオラ奏者であるエド・ガズーリアスの歓迎の挨拶で始まりました。ガズーリアスは挨拶の冒頭で、感情的になっていると述べましたが、「なぜかは言いにくい」と語りました。しかし、新しいフェローたちの姿を見て、その存在の大きさを感じたことが寄与していると述べました。彼はフェローたちの国際的な性格を強調し、米国以外の国籍を持つ者の多さに触れ、彼らがタングルウッドで歓迎されていることを強調しました。ガズーリアスはその後、BSO芸術企画担当副社長のトニー・フォッグや、TMC声楽プログラム責任者のドーン・アップショウの退任予定など、同僚たちに感謝の意を表しました。両者には温かい拍手が送られ、特にフォッグへの拍手は、彼が立ち上がって観衆に応えるまで鳴り止みませんでした。
ガズーリアスは挨拶の核心部分を、作曲家ジョージ・ルイスの言葉「アーティストは世界に生き方を教え、音楽家は世界に聴き方を教える」という引用に基づきました。ガズーリアスは、世界が「もっと聴く必要がある」という点について長々と考察を述べました。彼は私たちが困難な時代に生きていると語りました。彼は「この美しい丘や緑の草地にも困難が訪れているかもしれない」と述べ、暗黙の了解事項に公然と触れました。しかし、ガズーリアスは、世界はフェローのようなアーティストが失敗や非難、残酷さを恐れず、芸術を使って世界に聴くことを教える必要があると述べました。
ガズーリアスの挨拶に続き、BSO首席フルート奏者のローナ・マギーが、シュルホフのフルート・ソナタと、ドビュッシーの歌曲「美しき夕暮れ」のフルートとピアノ版を演奏する予定でした。しかし、以前にネルソンスの解任を撤回するよう理事会に懇願する長い手紙を書いたマギーは、演奏の前に自身の言葉を述べました。まず、彼女はBSO楽団員を代表してフェローたちを歓迎し、これから演奏する曲について語りました。しかしその後、彼女は「いくつかの励ましの言葉」と称するものを述べました。それは、ホールの右側後方にいるチャド・スミスに向けられたものとも思われました。彼女はフェローたちに、「歯車や工場の労働者のように扱わせてはいけない」と励ましました。なぜなら彼らは「美しいアーティストであり解釈者」だからです。彼女はさらに、卓越性について「決して謝罪したり恥じたりしてはいけない」と説きました。なぜなら卓越性は「エリート主義」ではないからです。彼女は、クラシック音楽の「偉大な作品」は「何世紀にもわたって生き残ってきたのは…」と述べました。