Tsar power
ツァーリの権力

「ツァーリになるな、船大工になれ」と、ベルリン・ドイツ・オペラのアンサンブルはアルベルト・ロルツィングの『皇帝と船大工』の幕が下りる際に宣言した。体制を転覆させようとする古くからの衝動がこのジングシュピール全体に響き渡り、最終的にはモーツァルト風の「ああ、皆満足だ(Ah, Tutti Contenti)」という形で肯定的に締めくくられた。
オペラの「隠れた名作」であるロルツィングの『皇帝と船大工』は、1837年12月にライプツィヒで初演された。ベルリンでは1980年代のヴィンフリート・バウエルンファイントによる演出以来、新しいプロダクションはなかった。待望のこの新演出は先月ベルリン・ドイツ・オペラで開幕し、この春ライプツィヒで行われたロルツィング作品祭に続くものとなった。マルティン・G・ベルガー演出、アントネッロ・マナコルダ指揮によるこのベルリン・ドイツ・オペラのプロダクションは、かなりの数の否定的なレビューを受けたため、私はこの「ボンボンカラーのショー」を自分の目で確かめに行かなければならなかった。
作品の要旨は以下の通りである。ロシアのツァーリ、ピョートル1世は産業スパイ活動のためにオランダへ旅立つ。ザーンダムでピョートルは、同じくピョートル(イワノフ)という名の脱走兵と親しくなる。一人のピョートルが恋人マリーへの嫉妬に苦しむ一方、ツァーリのピョートルは本国での政治的蜂起に直面する。ザーンダムの市長ファン・ベットが潜伏中のツァーリを突き止めようとすると、人違いによる喜劇が繰り広げられる。
おそらくロシアの地政学的な状況を避けるため、ベルガーはツァーリ・ピョートルが統治する小さな「オペレッタ国家」、フォルクスツァーレントゥム・チリキスタンを創作した。ベルガーはまた、ジングシュピール全編にわたって台詞を更新し、盗聴や選挙不正といった詳細を盛り込んでドラマを際立たせた。この更新された台詞と現代的な演出は批評家を動揺させたが、彼らの批判の一部は正当であるものの、私はベルガーの演出をかなり楽しんだ。
オペラは、AIが生成したと思われるプロパガンダ映画で幕を開けた。一般的に、AIが生成したようなものは何であれ私にとっては即座に興ざめである。文化施設は機械の出力よりも人間の芸術的成果を優先すべきだと信じているからだ。しかし、このプロパガンダ映画は、フォルクスツァーレントゥム・チリキスタンのツァーリ的「ユートピア」の不気味な茶番劇を描くためのものだった可能性が高い。チリキスタンの不条理さは、カヌー造りを基盤とする経済から、国旗の中心に描かれた国獣のユニコーンに至るまで、明らかに皮肉が込められていた。エスター・ビアラスによる衣装も、アンサンブルが東欧風のピンクのトラックスーツを着用するなど、現実から一歩離れたものとなっていた。
ベルガーが追加した台詞は不必要なキャラクターや筋書きを持ち込んだかもしれないが、笑いの機会を多く提供した。例えば、全員の名前がピョートルであるという一貫したギャグなどである。特にヒステリックな瞬間は、新しいキャラクターが登場した後に訪れた。その理由は「作曲家が六重唱を書いたから」というものだった。愛すべき「木靴の踊り」は、きらびやかなブロードウェイ風のタップダンスナンバーに変身し、多くの笑顔を誘った。
歌唱面では、アルトゥール・ガルバス(ツァーリ・ピョートル)とパトリック・ツィールケ(ファン・ベット)が際立っていた。若きバリトンのガルバスは、オールドスクールで豊かなバリトンの響きと、それに伴うカリスマ的な存在感を持っている。ツィールケは喜劇的なファン・ベット役に完璧に配役されており、早口の歌唱の拍子を外すことなく舞台を駆け回った。残念ながら、中心となるソプラノ役(マリー)を歌ったナジャ・ムハンタフは期待外れだった。彼女の声は美しいものの、苦しそうで、こもっており、過度に覆われた響きに聞こえた。

