LF&L株式会社LFコンサートContact
LF CLASSICWorld Classical Music News
MENU
Category
カテゴリ
Sources
情報ソース
🇫🇷 フランスオペラForum Opéra · 2026年6月20日 13:01 · レビュー

PUCCINI, Tosca – Bruxelles

プッチーニ『トスカ』―ブリュッセル

日本語要約
ブリュッセルのモネ劇場で上演されたプッチーニのオペラ『トスカ』のレビュー。ラファエル・R・ヴィラロボスによる演出は、パゾリーニの映画『サロ』を引用し、権力と個人の情熱の対立を描く。ジョーダン・デ・ソウザ指揮、モネ交響楽団演奏。主演のリア・ホーキンスは第2幕で真価を発揮し、ステファノ・ラ・コッラ、ルチオ・ガッロらが共演した。
全文(日本語)

『トスカ』が権力を扱っていると書くのは陳腐なことである。この精神的かつ世俗的な権力が、スカルピアという悪の化身に結晶化していると書くのもまた陳腐である。トスカが(キリスト教的で超越的な)道徳の支配を超え、自身の(内在的な)切実な要求に従わなければならないと論じるのもありふれた話だ。もし徳というものが存在するなら、それはあらゆるシステムから逃れ、一人の女性、芸術家、恋人、あるいは衝動的な人間といった特異性にのみ基づいている。もちろん、これは愛の物語でもあり、公式なものの冷たさを持つ構造の中で、(誠実な、あるいは獣のような)感情のあり方を問うている。残された課題は、こうした一見陳腐な事柄を賢明に扱い、現代的な妥当性を引き出すことである。

ラファエル・R・ヴィラロボスの演出は、精神的なもの、世俗的なもの、そして個人の情熱の接合部を探求しようとしている。本質的に重要ではない特定の文脈から物語を抽出するため、演出家はパゾリーニの『サロ』の手法を採用した。世俗的・精神的であるかのように見える構造は、実際には個人の(この場合は男性の)悪徳な情熱の道具に過ぎない。超越の幻想は、人間の卑しさ、乱交的・性的なファンタジー、サドマゾヒズム的な快楽、そして定義上無私無欲な残酷さ(悪のための悪)へと引き戻される。ヴィラロボスは、放蕩を放蕩で翻訳しようとする誘惑、つまり悲しい情熱の過剰を耐えがたいイメージの過剰へと溢れさせるような誘惑には屈していない。舞台美術は控えめで、暗示やタッチによって機能している。サンティアゴ・イダニェスの絵画は、猥褻ではないが、暴力や苦悩を帯びており、カヴァラドッシが教会で絵を描いていたからこそスカルピアの失墜が始まったことを思い起こせば、その存在感は明白である。第2幕の冒頭で朗読・投影されるパゾリーニの引用は、作品の中で完全な意味を持つ。「作家が無私で情熱的であるとき、彼は常に生きた抗議である。口を開くやいなや、彼は何かを否定する。順応主義、公式なもの、国家に属するもの、万人に都合の良いものを。芸術家は口を開くやいなや、常にコミットしている。なぜなら、口を開くという単純な事実が常にスキャンダラスだからだ」。

トスカのスキャンダルとは「芸術と愛に生きた」ことである。この存在様式がオペラの中で公式なものと対立し、その強度が一方(カヴァラドッシ)または他方(スカルピア)の殺害を唯一の出口として描き出すとき、それは国家的なスキャンダルとなる。結局のところ、トスカの自殺は贖罪的かつ弁証法的なものとして現れる。それはどちらかの陣営の勝利を確定させるのではなく、システム的な権力から逃れ、それを破壊する可能性を切り開くが、必然的にその中で滅びることを意味する。トスカはメシア的な歌手である。

意図は理解できる。とはいえ、演出の中にパゾリーニ本人(生身の姿)を組み込むことは不明瞭であり、『サロ』への言及も逸話的である(演出は見応えがあり、かなり美しいが、公式権力の検閲によって長らく見ることができなかった『ゴミ(trash)』の要素を形式的にも引き受けるべきではなかったか?)。また、トスカもステレオタイプ(信心深く善良、ここではアルコールへの軽い嗜好があるが)から完全には脱していない。

ピットでは、ジョーダン・デ・ソウザは繊細さよりも力強さを重視している。すべてが(強すぎて)、テンポの揺れや呼吸、抑制は全体的に欠けており、「室内楽的」な瞬間も他の楽譜と同様に扱われている。こうした選択を除けば、モネ交響楽団は素晴らしい演奏を提供している。情熱的な高揚と音色の美しさ(特に金管楽器)は、純粋な喜びの震えをもたらす。

リア・ホーキンスは最初は興味をそそる。彼女はトスカの声を持っているか?発声は力強く、音色は少しざらついていてヴェールがかかっており、安定感がある。第1幕はうまく運ばれたが、第2幕で強さが増すのを待って初めて、一流の歌手として納得させられる。ドラマチックな面では、低音の自然さがキャラクターに特別な存在感を与えている。「歌に生き、愛に生き」では、無限の息遣いで歌を展開し、きらめく明るい高音を披露した。感じられたヴェールは取り払われた。

カヴァラドッシ役のステファノ・ラ・コッラは、丸みがありつつも制御された音色と、明瞭なプロジェクションを披露した。献身的な姿勢は確かだが、キャラクターに(音楽的な)ニュアンスを押し付けるには至っていない。クレッシェンドは十分に開かず、テンポの揺れも捉えられていない。結局のところ、彼は指揮者に従っている。ルチオ・ガッロは、声の幅は限られているものの、驚くほど明瞭で、悪党の役を完璧に演じきった。リー・ファンホンは、不安でも英雄的でもないが、騒がしいアンジェロッティを勇敢に演じた。鋭い高音にもかかわらず、声はしなやかでフレージングは賢明だった。パオロ・オレッキアの堂守、トリスタン・リール・グリフィスのスポレッタ、カミル・ベン・ハサイン・ラシリのシャッローネが、優れた歌唱力を持つキャストを完成させている。

原文(抜粋)
C’est une platitude d’écrire que Tosca traite du pouvoir. Une autre platitude d’écrire que ce pouvoir qui relève du spirituel et du temporel se cristallise en une forme d’incarnation du vice : Scarpia. Un autre lieu commun d’avancer que Tosca doit dépasser l’emprise de la morale (chrétienne et transcendante) pour, au fond, faire droit à ses propres urgences (immanentes). S’il existe une vertu, elle échappe à tout système et n’est fondée qu’en une singularité – une femme, artiste, amoureuse, impulsive peut-être. Bien sûr, c’est aussi une histoire d’amour qui, à ce titre, interroge la place des sentiments (sincères ou bestiaux) dans des structures qui ont pourtant la froideur de l’officiel. Reste à traiter intelligemment ces apparentes platitudes, c’est-à-dire à en dégager la pertinence cont
タグ
ラファエル・R・ヴィラロボスジョーダン・デ・ソウザモネ交響楽団リア・ホーキンスステファノ・ラ・コッラルチオ・ガッロリー・ファンホンパオロ・オレッキアトリスタン・リール・グリフィスカミル・ベン・ハサイン・ラシリサンティアゴ・イダニェスモネ劇場トスカサロ
原文を読む → Forum Opéra
関連記事
🇺🇸 アメリカ声楽ニュースOperaWire6/20 14:00
オリマール・サリナスがTact Artists Managementに所属
Olymar Salinas Joins Tact Artists Management
テノール歌手のオリマール・サリナスが、Tact Artists Managementに所属した。担当マネージャーはアレックス・グリゴレフ。サリナスはメキシコ出身で、カルロ・モレッリ国際声楽コンクールやORFEOコンクールでの受賞歴がある。
オリマール・サリナスアレックス・グリゴレフ
🇬🇧 イギリスオペラニュースGoogle News UK オペラ6/20 13:32
カントリーハウス・オペラはいかにして夏のシーズンを征服したか
How country house opera conquered the summer season - The Stage
イギリスにおける夏の風物詩として定着した「カントリーハウス・オペラ」の隆盛と、そのシーズンにおける影響力についての記事。
🌍 英語圏オペラニュースGoogle News EN オペラ6/20 13:32
ガラ・オペラが「ヌーサ・アライブ」の目玉に - ヌーサ・トゥデイ
Gala Opera headlines Noosa Alive - Noosa Today
「ヌーサ・アライブ」フェスティバルにおいて、ガラ・オペラが主要な演目として上演される。
← 記事一覧に戻る