LFコンサート
LF CLASSICWorld Classical Music News
MENU
Portal
メニュー
Category
カテゴリ
Sources
情報ソース
🇩🇪 ドイツオペラConcerti.de · 2026年7月16日 12:01 · インタビュー· 約3分で読めます

„Ich habe meine Opernkarriere als Soloschaf begonnen“

「私はオペラキャリアを『ソロの羊』としてスタートさせました」

日本語要約
テノール歌手アンドレアス・シャーガーのインタビュー。農場で育った彼が、ウィーンで歴史学を学ぶ傍らウィーン・ジングアカデミーの合唱団に参加し、オペラの道へ進んだ経緯を語る。自身のルーツである自然との関わりが、ジークフリートやパルジファルといった役柄の解釈に役立っていると述べている。
全文(日本語)

アンドレアス・シャーガーは当初、ウィーンで歴史学を学ぶことを望んでいました。今日スターテノールとして活躍する彼は、偶然のきっかけでウィーン・ジングアカデミーの合唱団に入り、オラトリオやオペラ合唱を経てソロ歌手へと至りました。歴史への関心は現在も彼の中にあり、歴史上の人物の核心や性格を捉え、舞台上で説得力を持って表現する助けとなっています。

――オーストリアの農場で育ったそうですが、クラシック音楽との最初の出会いはどのようなものでしたか?

シャーガー:14歳の時です。父が早くに亡くなり、クリスマスにベートーヴェンの交響曲第9番を贈られました。なぜその録音だったのかは覚えていませんが、カラヤン指揮ベルリン・フィルハーモニー管弦楽団のものでした。両親はクラシック音楽とは無縁でしたが、私はこの世界にのめり込みました。この音楽は当時の私に大きな力を与えてくれました。

――特に影響を受けた音楽的な覚醒体験はありますか?

シャーガー:たくさんあります。クラシック音楽は尽きることのない源泉です。当時フリーマーケットで様々な録音を買い、偶然フリッツ・ヴンダーリヒのレコードに出会いました。彼はプッチーニの「誰も寝てはならぬ」など、偉大なオペラのアリアをドイツ語で歌っていました。それに深く感銘を受け、それ以来オペラが常に身近な存在になりました。

――いつ、オペラ歌手が自分にとって正しい職業だと気づきましたか?

シャーガー:最初はオペラが目標ではありませんでした。メルク修道院の学校で少年合唱団に入り、ソロも歌いました。パレストリーナの「あなたはペテロ」を歌った時のモテットの世界は、私にとって新しく美しいものでした。卒業と兵役を経て、歴史を学ぶためにウィーンへ行きました。教師になるつもりでした。

――しかし、現実は違ったのですね。

シャーガー:若い頃に大都市に出て知り合いがいないと、繋がりを求めるものです。元同級生がウィーン・ジングアカデミーの合唱団に誘ってくれました。当時は楽譜もまともに読めませんでしたが、100人以上の人々とウィーン・コンツェルトハウスの舞台に立ち、クラウディオ・アバドやサイモン・ラトルといった指揮者の下で歌いました。後から思えば、最初から最高レベルの音楽に触れられたのは幸運でした。

――大きなコンサート合唱団は幅広いレパートリーを歌いますが、オペラとの関わりは?

シャーガー:合唱団として時折オペラ公演に参加しました。インスブルックでのオネゲルの「火刑台上のジャンヌ・ダルク」では、中世の伝統に基づき動物たちが裁判を行う場面で、私は羊の役を演じました。これが私のオペラキャリアにおける「ソロの羊」としての始まりです。

――舞台以外のアンドレアス・シャーガーはどのような人物ですか?

シャーガー:ウィーンから1時間ほどのシュネーベルク地方に家があり、そこは農業が盛んな地域です。私は自分のルーツに戻ったような場所で力を蓄えています。

――「家」とは何ですか?

シャーガー:家族がいる場所です。子供たちは私とは全く違う環境で育っています。しかし、農場という出自は私の一部であり、ジークフリートやパルジファルを歌う際に役立ちます。彼らは自然と結びついた人物であり、人間からではなく自然の観察から学ぶからです。

――歌うことが負担になる時は?

シャーガー:体調が万全でない時です。幸い滅多にありません。観客からエネルギーをもらうことで、舞台は完成します。コロナ禍で無観客公演をした際、音楽だけでは不十分で、舞台と観客の相互作用が必要だと痛感しました。

――声はどのように発達させるのですか?

シャーガー:自然な素質が必要です。指揮者が言ったように「スズメにどれだけ餌をやってもハトにはなれない」のです。素質があれば、あとはトップアスリートのような訓練が必要です。私には大きなキャリアプランなどありませんでした。

原文(抜粋)
Ursprünglich wollte Andreas Schager in Wien Geschichte studieren. Nur durch Zufall fand der heutige Startenor den Weg in den Wiener Singverein, wo er über Oratorium und Opernchor schließlich zum Sologesang gelangte. Seine Faszination für Geschichte begleitet ihn dennoch bis heute: Sie hilft ihm, den Kern und Charakter historischer Figuren zu erfassen und auf der Bühne umso überzeugender zu gestalten. Sie sind in Österreich auf einem Bauernhof groß geworden. Wie und wo hatten Sie Ihren Erstkontakt mit klassischer Musik? Andreas Schager: Das war in dem Jahr, als ich vierzehn war. Mein Vater ist sehr früh verstorben, und zu Weihnachten bekam ich Beethovens Neunte geschenkt – ich glaube, von meiner Schwägerin. Warum gerade diese Aufnahme, weiß ich nicht mehr. Es war die Karajan
関連キーワード解説 (7)
ヘルベルト・フォン・カラヤン人物・団体Wikipedia ↗

ヘルベルト・フォン・カラヤン は、オーストリア=ハンガリー帝国、ザルツブルク公国ザルツブルク生まれの指揮者。

フリッツ・ヴンダーリヒ人物・団体Wikipedia ↗

フリッツ・ヴンダーリヒ は、ドイツ(西ドイツ)のテノール歌手。日本語ではヴンダーリッヒ、ヴンダリヒ、ブンダーリッヒなどの表記も行われる。

ジョヴァンニ・ピエルルイージ・ダ・パレストリーナ人物・団体Wikipedia ↗

ジョヴァンニ・ピエルルイージ・ダ・パレストリーナ は、イタリア・ルネサンス後期の音楽家である。一般に「パレストリーナ」と呼ばれるが、ジョヴァンニ・ピエルルイージが名(ファーストネーム)で、パレストリーナは後述のように出生地であり、「ジョヴァンニ・ピエルルイージ・ダ・パレストリーナ」とは「パレストリーナ出身のジョヴァンニ・ピエルルイージ」という意味である。カトリックの宗教曲を多く残し「教会音楽の父」ともいわれる。

ジャコモ・プッチーニ人物・団体Wikipedia ↗

ジャコモ・アントニオ・ドメニコ・ミケーレ・セコンド・マリア・プッチーニ は、イタリアの作曲家。その作品である『トスカ』、『蝶々夫人』、『ラ・ボエーム』などのオペラは今日でも上演の機会が多いことで知られる。イタリアのルッカに生まれ、ベルギーのブリュッセルで没した。

アルテュール・オネゲル人物・団体Wikipedia ↗

アルテュール・オネゲル は、スイスとフランスの二重国籍を持ち、主にフランスで活躍した作曲家である。フランス6人組のメンバーの一人。アルテュール・ホーネッガーとも読む。

クラウディオ・アバド人物・団体Wikipedia ↗

クラウディオ・アバド は、イタリア・ミラノ出身の指揮者。

サイモン・ラトル人物・団体Wikipedia ↗

サー・サイモン・デニス・ラトル は、イギリスの指揮者。2002年9月から2018年6月までベルリン・フィルハーモニー管弦楽団の首席指揮者兼芸術監督、2017年9月から2023年までロンドン交響楽団の音楽監督を務めた。2023年からバイエルン放送交響楽団の首席指揮者を務める。

出典: Wikipedia 日本語版(各項目の要約・CC BY-SA)
タグ
アンドレアス・シャーガーヘルベルト・フォン・カラヤンフリッツ・ヴンダーリヒジョヴァンニ・ピエルルイージ・ダ・パレストリーナジャコモ・プッチーニアルテュール・オネゲルクラウディオ・アバドサイモン・ラトルウィーン・コンツェルトハウス交響曲第9番 (ベートーヴェン)誰も寝てはならぬ (プッチーニ)あなたはペテロ (パレストリーナ)火刑台上のジャンヌ・ダルク (オネゲル)ジークフリートパルジファルトリスタンとイゾルデ
原文を読む → Concerti.de
この記事をシェア
X でシェアFacebookLINE
関連記事
🇩🇪 ドイツオペラニュースOperaWire7/15 13:30
バイロイト音楽祭、『リエンツィ』を映画館で上映へ
Bayreuth Festival to Screen ‘Rienzi’ in Cinemas
バイロイト音楽祭は7月26日、ワーグナーのオペラ『リエンツィ』を映画館でライブ上映する。同音楽祭による同作の上演は今回が初となる。上映はドイツ国内外で行われ、フェストシュピールハウスでの公演の2時間後に開始される。
アレクサンドラ・セメレディマグドルナ・パルディトカフェストシュピールハウス
🇫🇷 フランスオペラレビューClassica7/15 17:01
ラジオ・フランス・オクシタニー・モンペリエ音楽祭における『トリスタンとイゾルデ』、あるいは死に至る愛
Tristan et Isolde, ou l’amour à mort, au Festival Radio France Occitanie Montpellier
2026年のラジオ・フランス音楽祭にて、ヤープ・ヴァン・ズヴェーデン指揮、フランス国立管弦楽団によるワーグナーのオペラ『トリスタンとイゾルデ』のコンサート形式公演が行われた。満席のオペラ・ベルリオーズで観客から喝采を浴びた本公演は、指揮者の精密なタクトと歌手たちの熱演により、ワーグナーのドラマを鮮烈に描き出した。
ヤープ・ヴァン・ズヴェーデンフランス国立管弦楽団オペラ・ベルリオーズ
ラジオ・フランス・オクシタニー・モンペリエ音楽祭における『トリスタンとイゾルデ』、あるいは死に至る愛
🌍 英語圏オーケストラニュースGoogle News EN 人事7/15 20:02
障壁を打ち破るマリン・オールソップ、ラヴィニア音楽祭の首席指揮者を退任
The barrier-breaking Marin Alsop takes a bow, departing as Ravinia chief conductor - Chicago Tribune
マリン・オールソップが6年間のラヴィニア音楽祭首席指揮者としての任期を終える。在任中、シカゴ交響楽団を率い、女性指揮者や多様な分野の専門家を招く「Breaking Barriers」フェスティバルを主導した。今後はプラハや欧州での活動を継続し、マーラーの交響曲全集録音などに取り組む。
マリン・オールソップローラ・カープマンラヴィニア音楽祭
← 記事一覧に戻る