LFコンサート
LF CLASSICWorld Classical Music News
MENU
Portal
メニュー
Category
カテゴリ
Sources
情報ソース
すべてニュースレビューインタビュー訃報
Articles

インタビューフランス語 の記事

47 — 1 / 3 ページ
タイプ: インタビュー 言語: フランス語
Trending

本日の注目タグ

過去24時間 / 119件の記事から
サントリーホール5ミラノ・スカラ座4アレーナ・ディ・ヴェローナ3
Langすべて日本語英語ドイツ語フランス語イタリア語
表示件数204080120
🇫🇷 フランスクラシック全般インタビューClassica6/26 19:31
アルバン・ド・ラ・トゥール:「クラシック音楽は再び未来の音楽になり得る」
Albin de La Tour : « la musique classique peut redevenir la musique de demain »
7月15日から19日まで開催される「1001 Notes」フェスティバルの創設者アルバン・ド・ラ・トゥール氏が、同フェスティバルの独自性と展望を語った。ジャンルの垣根を超え、クラシック音楽をより広い層へ届けることを目指す同氏は、かつての教会から現在のスケートリンクへと会場を移した経緯や、音楽の多様な融合、そして独立したフェスティバル運営の経済的厳しさについて言及した。
アルバン・ド・ラ・トゥールバッハシャラール修道院
アルバン・ド・ラ・トゥール:「クラシック音楽は再び未来の音楽になり得る」
🇫🇷 フランスオペラインタビューForum Opéra6/25 16:31
マリア・ホセ・シリ:「アイーダは尽きることのない役です」
Maria-José Siri : « Aida reste un rôle inépuisable »
ソプラノ歌手マリア・ホセ・シリが、自身のキャリアを決定づけたオペラ『アイーダ』への思いを語る。2003年の初演から200回に及ぶ公演を経て、役の複雑さや内面的な葛藤を表現する重要性を説く。また、演出の変遷や共演した指揮者、忘れがたいギザのピラミッドでの公演など、自身の歩みを振り返る。
マリア・ホセ・シリダニエル・バレンボイムミラノ・スカラ座
マリア・ホセ・シリ:「アイーダは尽きることのない役です」
🇫🇷 フランス声楽インタビューForum Opéra6/22 16:01
スミ・ジョー:「芸術的な個性は不可欠です」
Sumi Jo : « La personnalité artistique est essentielle »
ソプラノ歌手スミ・ジョーが、自身の音楽的ルーツ、コロラトゥーラへの転向、ヘルベルト・フォン・カラヤンとの思い出、そして若手歌手への助言を語るインタビュー。母の影響で幼少期から音楽に親しみ、イタリア留学を経てコロラトゥーラとして開花した。カラヤンとのザルツブルク音楽祭での共演や、自身のキャリアにおける重要な出会い、オペラという「マラソン」を生き抜くための忍耐と技術の重要性を説く。
スミ・ジョーマリア・カラスサンタ・チェチーリア音楽院
🇫🇷 フランス声楽インタビューClassica6/19 19:01
歌が歴史を語るとき
Quand la chanson raconte l’Histoire
アンサンブル「レ・ルネズィアン」が、フランスの歴史を辿る音楽プロジェクト『Jadis & Naguère』を発表した。伝説的なファラモンド王からフランス革命までを対象とし、MéhulやMouretの旋律や匿名曲を交え、当時の社会や人物を音楽で描き出す。資料としてFrance VernillatとPierre Barbierのアンソロジーや「ソシエテ・デュ・カヴォー」の記録を活用。テノール歌手Cyrille Dubois、メゾソプラノLucile Richardot、ソプラノJenny Davietらが参加し、即興を交えた自由な解釈で歴史を物語る。
レ・ルネズィアンCyrille Duboisルーアン・オペラ
歌が歴史を語るとき
🇫🇷 フランスオペラインタビューForum Opéra6/18 14:01
アラン・デュオー:「聴き、見出し、伝えること」
Alain Duault : « écouter, repérer, transmettre »
フランスのテレビ番組『Musique en fête』が15周年を迎えた。オランジュ古代劇場を舞台に、オペラ界のスターと若手歌手を共演させるというコンセプトで始まり、現在もその方針を維持している。番組の成功の要因は、ライブ放送によるエネルギー、一貫した制作チーム、そして音楽の本質を損なわずに視覚的演出を工夫してきた点にある。
アラン・デュオーレイモン・デュフォーオランジュ古代劇場
アラン・デュオー:「聴き、見出し、伝えること」
🇫🇷 フランスクラシック全般インタビューForum Opéra6/15 15:01
「Concerts à la Ferme(農場コンサート)」ディレクター、エレーヌ・パイエットへの5つの質問
Cinq questions à Hélène Paillette, directrice des Concerts à la Ferme
文化起業家のエレーヌ・パイエットが、2023年に開始した「農場コンサート」について語る。クラシック音楽と農業の世界を繋ぐことを目的に、納屋や牛舎などを会場として活用。Ensemble Contrasteの協力のもと、地域住民に音楽を届ける。2025年には全国ツアーを開始し、2026年には40公演を予定。プログラムはオペラや器楽曲、ジャズなど多岐にわたる。
エレーヌ・パイエットアルノー・トレット
🇫🇷 フランスクラシック全般インタビューResMusica6/15 13:02
フランシス・ルロン:AIは音楽作曲を技術的スキルから解放する
Francis Lelong : l’IA affranchit la composition musicale de la compétence technique
元Qobuz代表でAI企業Alegria.tech創業者のフランシス・ルロン氏が、AIが音楽制作や映画業界に与える影響について語った。ルロン氏は、AIが作曲における技術的スキルの必要性を排除し、創造性のあり方や経済モデルを根本から変えると指摘。また、AIによる生産性向上は雇用減少のリスクを伴うと警告し、業界が適応を迫られている現状を分析した。
フランシス・ルロン
🇫🇷 フランス古楽インタビューClassica6/12 19:31
ポール・アグニュー:「レ・ザール・フロリサンは絶えず進化し続けるアンサンブルです」
Paul Agnew : « Les Arts Florissants est un ensemble en évolution permanente » ​
「ウィリアム・クリスティの庭」音楽祭のチケット販売開始に際し、共同芸術監督のポール・アグニューが、レ・ザール・フロリサンの活動について語った。春の音楽祭の運営、夏祭りのプログラム編成、若手育成アカデミー「ル・ジャルダン・デ・ヴォワ」の役割、そして2020年からの共同体制におけるアンサンブルの進化について言及している。
ポール・アグニューウィリアム・クリスティウィリアム・クリスティの庭
ポール・アグニュー:「レ・ザール・フロリサンは絶えず進化し続けるアンサンブルです」
🇫🇷 フランスクラシック全般インタビューLe Monde Musique6/11 22:31
「Un temps pour elles」音楽祭創設者エロイーズ・ルザッティ:「課題は女性作曲家の作品を共通の歴史の中に再統合することである」
Héloïse Luzzati, fondatrice du festival Un temps pour elles : « L’enjeu est de réintégrer les œuvres des compositrices dans une histoire commune »
音楽祭「Un temps pour elles」の創設者エロイーズ・ルザッティへのインタビュー。彼女は、女性作曲家の作品を音楽史の中に正当に位置づけ、再統合することを活動の目的として掲げている。
エロイーズ・ルザッティ
「Un temps pour elles」音楽祭創設者エロイーズ・ルザッティ:「課題は女性作曲家の作品を共通の歴史の中に再統合することである」
🇫🇷 フランス声楽インタビューForum Opéra6/8 14:04
カミーユ・ショパン:「オペラは、時間、努力、そして美しさとのある種の関わりを共有させてくれる」
Camille Chopin : « L’opéra permet de partager un certain rapport au temps, à l’effort, à la beauté. »
歌手カミーユ・ショパンへのインタビュー。子供時代の合唱団での経験から、文学準備級を経てCNSM(パリ国立高等音楽院)に至るまでの経緯、合唱とソロ活動に対する考え方、そしてラモーやプーランクなどの作品を通じた自身のキャリアについて語る。
カミーユ・ショパンジュリー・フュックスクレテイユ
カミーユ・ショパン:「オペラは、時間、努力、そして美しさとのある種の関わりを共有させてくれる」
🇫🇷 フランス室内楽インタビューResMusica6/7 19:01
ディオティマ弦楽四重奏団の30周年:進むべき道
Les trente ans du Quatuor Diotima : maintenir le cap
結成30周年を迎えるディオティマ弦楽四重奏団が、シャンゼリゼ劇場でのレジデンス最終公演を前に、その活動指針を語った。彼らは古典のレパートリーと現代音楽を対話させることを一貫した目標としており、6月7日の公演ではベートーヴェンの弦楽四重奏曲第15番(op.132)とクリスチャン・メイソンの新作フランス初演を行う。メンバーは、ベートーヴェンの後期四重奏曲への取り組みや、特定の流派に縛られない独自の選曲方針について言及した。
ディオティマ弦楽四重奏団ユン・ペン・ジャオシャンゼリゼ劇場
🇫🇷 フランスオペラインタビューClassica6/5 20:31
クリソリーヌ・デュポン:「ライン国立オペラを大胆な挑戦の場にしたい」
Chrysoline Dupont : « J’ai envie que l’Opéra national du Rhin soit aussi un lieu d’audace »
2024年7月にライン国立オペラの総裁に任命されたクリソリーヌ・デュポンが、自身の就任と今後のシーズン構想について語った。彼女は、エヴァ・クライニッツやアラン・ペルーが築いた歴史を継承しつつ、若手アーティストの起用や新たな視点での作品解釈を通じて、同劇場を大胆な挑戦の場にしたいと抱負を述べた。ヴェルディ、ドビュッシー、シュトラウスなどの名作と、より希少な作品を組み合わせ、世代間の対話と芸術的な探求を重視する方針を示している。
クリソリーヌ・デュポンエヴァ・クライニッツライン国立オペラ
クリソリーヌ・デュポン:「ライン国立オペラを大胆な挑戦の場にしたい」
🇫🇷 フランスオーケストラインタビューGoogle News FR 一般6/5 15:03
リール国立管弦楽団プログラム・ディレクター、ファビオ・シナコリ氏へのインタビュー:第23回リール・ピアノ(ズ)・フェスティバル2026(2026年6月12日〜14日)について - ClassiqueNews
ENTRETIEN avec FABIO SINACORI, directeur de la programmation de l’ON LILLE / Orchestre National de Lille, à propos de la 23è édition du LILLE PIANO(S) FESTIVAL 2026 (du 12 au 14 juin 2026) - ClassiqueNews
ClassiqueNewsによる、リール国立管弦楽団のプログラム・ディレクター、ファビオ・シナコリ氏へのインタビュー。2026年6月12日から14日に開催される第23回リール・ピアノ(ズ)・フェスティバルについて語られている。
ファビオ・シナコリ
🇫🇷 フランスオペラインタビューForum Opéra6/4 13:31
アミタイ・パティ:「モーツァルトを歌うことは、歌うことを学び続けること」
Amitai Pati : « avec Mozart, on n’arrête jamais d’apprendre à chanter »
テノール歌手アミタイ・パティが、オペラ『後宮からの誘拐』のベルモンテ役への挑戦と、モーツァルトの音楽が自身の声楽技術に与える影響について語るインタビュー。役の心理的深みやドイツ語歌唱の難しさ、演出家フロラン・シアとの対話を通じた役作りについて詳述している。
アミタイ・パティフランシスコ・アライサ
🇫🇷 フランスオペラインタビューForum Opéra5/31 15:31
アンドレア・サンギネーティ:「私はイタリアのレパートリーを熱烈に愛している」
Andrea Sanguineti : « J’aime éperdument le répertoire italien »
指揮者アンドレア・サンギネーティが自身のキャリアを振り返るインタビュー。フランスのオペラ・デュ・ランでの研鑽を経てドイツで経験を積み、現在はエッセンの劇場・フィルハーモニーで音楽監督を務める。フランス各地の劇場でオペラ作品を指揮してきた経歴や、2011年に初めて『椿姫』を指揮した際のエピソードを語った。
アンドレア・サンギネーティオペラ・デュ・ラン
🇫🇷 フランスオペラインタビューClassica5/29 20:01
「モーツァルトにおいて、異質さや逆境に直面することは自己を知るための手段である」
« Chez Mozart, être confronté à l’étrangeté et à l’adversité permet de se connaître »
ローランス・エキルベイとフロラン・シアは、6月3日からシャンゼリゼ劇場で上演されるモーツァルトのオペラ『後宮からの誘拐』の新演出について語った。彼らは表面的なオリエンタリズムを排し、登場人物の心理的葛藤や自己発見というモーツァルトの音楽の本質に焦点を当てた現代的な解釈を提示する。
ローランス・エキルベイフロラン・シアシャンゼリゼ劇場
「モーツァルトにおいて、異質さや逆境に直面することは自己を知るための手段である」
🇫🇷 フランスピアノインタビューGoogle News FR オケ5/29 19:02
シモン・ネーリング インタビュー:シマノフスキ作品集(交響曲第4番、マズルカ集)について - ClassiqueNews
ENTRETIEN avec SZYMON NEHRING, à propos de son dernier enregistrement dédié à SZYMANOWSKI : Symphonie n°4 avec piano sous la direction de Marin Alsop et 10 Mazurkas… - ClassiqueNews
ピアニストのシモン・ネーリングが、マリン・アルソップ指揮によるシマノフスキの交響曲第4番と10のマズルカを収録した最新録音について語るインタビュー。
シモン・ネーリングマリン・アルソップ
🇫🇷 フランス声楽インタビューForum Opéra5/28 14:01
アマンディーヌ・ポルテリへの5つの質問
Cinq questions à Amandine Portelli
パリ・オペラ座アカデミー所属のメゾソプラノ、アマンディーヌ・ポルテリ(22歳)へのインタビュー。彼女は2024-25年シーズンのAROP賞を受賞し、ザルツブルク音楽祭のヤング・シンガーズ・プロジェクトにも選出された。5月28日の「第2回ロッシーニ・サロン」に向け、バスティーユ・オペラでリハーサルを行っている。
アマンディーヌ・ポルテリルイス=フェリペ・ソウザパリ・オペラ座
🇫🇷 フランス声楽インタビューForum Opéra5/25 15:31
アレクサンドル・バルド:「声を無理強いせず、自然な進化に寄り添う必要がある」
Alexandre Baldo : « ll faut accompagner l’évolution naturelle de la voix sans la brusquer »
元プロのヴィオラ奏者であり、現在はオペラ歌手として活躍するアレクサンドル・バルドへのインタビュー。音楽一家に育ち、ザルツブルクのモーツァルテウムでヴィオラの博士号を取得するまで研鑽を積んだ彼が、なぜ25歳で楽器を捨て、声楽の道へ転向したのか。その経緯と、自身の声と向き合う姿勢について語る。幼少期からの音楽的背景や、イタリアのソプラノ歌手ルチアーナ・セッラとの出会い、そしてプロのオーケストラ奏者から歌手へとキャリアを完全にシフトした決断の背景が明かされる。
アレクサンドル・バルドルチアーナ・セッラモーツァルテウム
🇫🇷 フランスオペラインタビューClassica5/22 20:01
ネティア・ジョーンズ:「ヘラクレスは偉大な英雄というより、むしろ怪物である」
Netia Jones : « Hercule n’est pas vraiment un grand héros mais plutôt un monstre »
英国の演出家ネティア・ジョーンズが、5月28日からパリ・オペラ座(バスティーユ)で上演されるアントニア・ベンボのオペラ『愛に悩むエルコレ』(1707年)の演出について語るインタビュー。本作は欧州初の舞台上演となる。ジョーンズは、パリ・オペラ座の総裁アレクサンダー・ネーフから依頼を受け、手書きの楽譜を読み解くところから制作を開始した。彼女は、この作品がバロック・オペラ特有の複雑な筋書きとは異なり、現代にも通じる豊かな物語性を持っていると評価している。ベンボの音楽への深い関心と、歴史的な資料に基づいた演出への意欲が語られている。
ネティア・ジョーンズアントニア・ベンボオペラ・バスティーユ
ネティア・ジョーンズ:「ヘラクレスは偉大な英雄というより、むしろ怪物である」
123次へ →